Como dizer "como bunda e calça" em inglês

Hello guys,

Como podemos dizer esta expressão do português em inglês?

Por exemplo:

João e Pedro são como bunda e calça, vivem grudados.
Maria e Joao sempre estão juntas, parecem como bunda e calça!


V@leu!

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
5 respostas
Thomas 7 60 288
They seem to be joined at the hip
They must be joined at the hip

They are inseperable

They are like Bobbsey Twins
Zumstein 1 29 405
Tweedledee and Tweedledum.
Thomas 7 60 288
Wikipedia

Tweedledum and Tweedledee
are fictional characters in an English language nursery rhyme and in Lewis Carroll's Through the Looking-Glass, and What Alice Found There. Their names may have originally come from an epigram written by poet John Byrom. The nursery rhyme has a Roud Folk Song Index number of 19800. The names have since become synonymous in western popular culture slang for any two people who look and act in identical ways, generally in a derogatory context.

Zumstein is right, but the terms are used for people you dislike, that you do not respect.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Tópico relacionado:

Como dizer Unha e carne em Inglês
Marcio_Farias 1 23 214
O tópico, da maneira que está, dá margem a dúbias interpretações.

Como bunda e calça might have meant, "I screw both the ass and the pants."
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!