Como dizer "Completar 10 anos de trabalho" em inglês

Alguém saberia por favor como posso dizer "em 2016, completarei 10 anos de trabalho para a empresa 'x'"?

Pensei em algumas alternativas, mas estou em dúvida se estão corretas. Seria possível dizer "I'll be working for 'x' for 10 years?

No caso de aniversário de trabalho, é possível usar o turn?

Muito obrigada pela atenção!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
6 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
59820 21 98 1446
Dicas:

Não é possível o uso de "turn" fora do contexto 'aniversário'/'idade'. Nestes casos, minhas sugestões são:

Sua pergunta: Em 2016, completarei 10 anos de trabalho para a empresa.
Respostas: In 2016 I will have been working for [company] for 10 years. / I will have been working for [company] for ten years in 2016.

Mais exemplos:

Next year I will have been working here for four years.
No ano que vem, completarei quatro anos de trabalho aqui.
No próximo ano, vai fazer quatro anos que estou trabalhando aqui.

By the next year, I will have been working as a teacher for 30 years.
No próximo ano, eu completarei 30 anos de trabalho como professor.
No ano que vem, vai fazer trinta anos que trabalho como professor.

P.S.: Não use "complete", "do", "make", "become" nem "turn" (como foi dito). Essas opções não fazem sentido em inglês, neste caso. Prefira mesmo "I/you/he/she, etc will have been + verbo + ing + for + tempo decorrido + complemento'', como mostrado.

Bons estudos.

Olá Donay,

Muito obrigada pela atenção e pela resposta super detalhada :) Te acompanho há anos, parabéns pelo trabalho.

Um abraço!

23275 9 60 586
It is possible to use "complete / reach x years of service" in this context.

I will complete 10 years service for / with the Company X in 2016.

I will reach 10 years service with the Company X in 2016.

Examples:
"2014 is a special year for me, as I complete 40 years service with the company."
(http://www.justgiving.com/proAV-London-Paris-2014)
"Mr.Pollak will shortly complete 30 years of service with your company."(fordworkers.net)
"Those who reach five or more years of IBM service will automatically receive..." (ibm.com)

Hello, Telma!

Thank you very much for answering my question, it's cristal clear now with the assistance of both of you!

All the best,
Cris

10
Hi there

Eu poderia dizer com passe nessas frases que:

We have been together for 10 years today
Nós estamos completamente 10 anos juntos hoje

Thank so much

53040 6 42 955
Junior. I think you certainly meant "nós estamos completando..."?
Thanks for sharing and be willing to help others, congrats.

CURSO DE INGLÊS - MENSAGEM PATROCINADA Aprenda Inglês na segurança de sua casa no Nível perfeito para você: são 16 níveis, do iniciante ao pós-avançado, até para quem quer aprender do zero.

Consultar Preços e Planos