Como dizer "Correio Elegante" em inglês

1 31 435
Como dizer Correio Elegante em inglês?

A gente era garotão e ia as Festas juninas no bairro e ficava vendo as lindas garotas passarem. Se uma delas nos atraia mais que as outras, a gente comprava um cartão que lá era vendido, escrevia uma poesia, ou uma dedicatória e pedia para alguém entregar à escolhida. Assim como “para a Cida amor da minha vida”, esse cartão era chamado de Correio Elegante.

Será que existe isso, ou algo parecido em inglês?

Bye folks.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
1 10 100
Zumstein,

O termo é brasileiro, e bem relacionado com as festas juninas, que são igualmente brasileiras. O site festajunina.co.uk até traz uma tentativa de tradução como "cheeky mail", mas eu sinceramente acho que um nativo não entenderia o termo. À propósito, não tem em nenhum dos meus dicionários.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
23 127 1.7k
Olá, Zumstein.

Existem expressões e termos que não encontram equivalência quando comparamos um idioma com o outro. Palavras como "saudade" e termos relacionados a festividades que não fazem parte de outras culturas, dificilmente possuem equivalentes. Muitas vezes usamos toda uma explicação para nos fazermos entendidos. Acontece por exemplo com feijoada, berimbau e assim por diante.

Best,