Como dizer "dar dedo" em inglês
I got really mad at steve and I flipped him off!
Eu fiquei triste com Steve e dei dedo pra ele.
http://www.urbandictionary.com/define.p ... flip%20off
Minha primeira dica no forum, se já conhecem, desculpe... Ouvi hoje assistindo seriado
Eu fiquei triste com Steve e dei dedo pra ele.
http://www.urbandictionary.com/define.p ... flip%20off
Minha primeira dica no forum, se já conhecem, desculpe... Ouvi hoje assistindo seriado
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
3 respostas
Resposta mais votada
TESTE DE NÍVEL
to flip the birdThomas escreveu:also
"to give someone the bird"
Não só "dar o dedo", também pode ser traduzido livremente para o português como "mandar alguém se f*der / se ferrar"
Exemplo: Okinawa should flip the bird to both China and Japan, and become its own country.
Outra opção:
Flip the finger
Some angry driver flipped me the finger on the highway this morning. [Merriam-webster]
Um motorista nervoso mostrou (deu) o dedo para mim na estrada hoje de manhã.
Bons estudos!
Flip the finger
Some angry driver flipped me the finger on the highway this morning. [Merriam-webster]
Um motorista nervoso mostrou (deu) o dedo para mim na estrada hoje de manhã.
Bons estudos!