Como dizer "Disque-denúncia" em inglês

Zumstein 1 29 405
Olá, pessoal! O Disque-Denúncia é um serviço de combate ao crime, operacional em alguns estados no Brasil.

Como dizer "Disque-denúncia" em inglês?

Bye,

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
7 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Zumstein,

Sugestão:

Crime stoppers

Contextos do Google:

If you have any information about this crime or any other crime, please call the Crime Stoppers.

Toronto Crime Stoppers is a registered Canadian charity that partners the community, media outlets and local police services to provide community members a way to anonymously supply police with information about a crime or potential crime.(Canada)

Crime Stoppers is a community based program which encourages the public to offer information about unsolved crime, future crime that is being planned, persons wanted by Police agencies, suspicious or unusual activity and missing persons.(Australia)

Crime Stoppers USA is the recognized Regional Member of Crime Stoppers International and the national Crime Stoppers organization that spans the United States to build a network of local US programs that work together to help prevent and solve crime in communities and schools across the nation.(United States)

Crime Stoppers or Crimestoppers is a program separate from the emergency telephone number system, that allows a member of the community to provide anonymous information about criminal activity. It thereby allows the person to provide crime solving assistance to the authorities without being directly involved in the investigation process. That person could also be eligible for a reward if the reported information results in an arrest and/or prosecution. Crime Stopper programs are operated in many communities worldwide. Crime Stoppers USA is a part of Crime Stoppers International.(Wikipedia)

Boa sorte!
Thomas 7 60 288
"We Tip" (www.wetip.com) USA
Se você estiver fazendo uma tradução, você deve manter o nome do serviço e fazer uma nota de rodapé informando qual serviço se equivale naquele país, para que os leitores possam compreender. ;)
Daniel.S 1 2 7
Bem pontuado pela Sissi.

Minha sugestão: anonymous crime reporting hotline.

Take care,
jorgeluiz 1 6 91
Serviço de Disque-denúncia = anonymous tip !

Cheers !
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
Zumstein 1 29 405
Tipline
A hotline allowing callers to tip off the authorities.
jorgeluiz 1 6 91
Digitei faltando. o certo é anonymous tip line

Cheers !
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!