Como dizer "Educação Laboral" em inglês

Carls 3180 2 75
Hi, folks!

I'd like to know how to say "Educação Laboral" in English.

Can I say Labour Education? I call it in question.

Thanks in advance
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta

PPAULO 47845 6 40 849
Labour education or work education, it´s related to getting people educated in
labour-related issues/matters.

==================
There is another type of education, perhaps it´s worth informing here.
It´s "vocational or technical education/training'', which is provided by "career schools" with the purpose of educating and preparing youth and adults for careers. Some have partnership or funding by industry companies.
In Brazil I would say we could say "industrial education/technical education" to refer to SENAI institute/schools. And to others could be vocational studies (when isn´t industry-related).
Let´s wait to know what others think about it.

http://en.wikipedia.org/wiki/Vocational ... ted_States