Como dizer "Entrar de frente, de ré" em inglês

1 29 405
Para guardar o carro:
Ele entrou de ré na garagem, ao invés de entrar de frente como quase todo mundo faz.

Em inglês?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
  Verificado por especialistas
24 105 394
I would suggest:

He backed [the car] into the garage instead of pulling in head-first

You can also be more succint:

He backed in and shut the car off (entrou de ré)

He pulled in [head first] and shut the car off (entrou de frente)

Note: "to pull in" is usually already assumed to mean "head first".
Mais como digo somente:

"Entre de frente".
Pull in head first
Drive in head first

"Front first" also works in this context.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Tópico respondido em DAR MARCHA RÉ; DAR UMA REZINHA.

Let me try:

Ele entrou de ré na garagem ao invés de entrar de frente como quase todo mundo faz.
>> He backed up the vehicle to the garage instead of heading to as almost everybody does.
>> He reversed the vehicle on garage instead of parking it (normally) as almost everybody else.
1
Mais como digo somente:

"Entre de frente".
Park your car with its front bumper to the house.
>> Estacione o seu carro com o para-choque de frente para a casa.

Stop your car opposite to the house.
>> Pare seu carro de frente à casa.

REFERENCE: Driving Tests.
Aqui na Austrália a gente escreveria:
"he reversed into the garage instead of going forward like anyone else"
Ou se for falado em vez de escrito "he reversed in, instead of going forward like everyone does" (e normalmente tem meia dúzia de gírias e/ou palavrões no meio da frase dependendo de onde você ouvir isso :) :)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!