Como dizer "Fazer alguém mudar de ideia" em inglês

Jefferson Alves 55
Português: fazer alguém mudar de ideia / convencer a mudar de ideia
Inglês: talk someone out of something

Exemplos:
  1. I will talk him out of it, be sure of it!
  2. Martha is a hard nut to crack, but I managed to talk her out of that nonsense.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data

Thomas 14600 7 59 287
and...

I will make him change his mind about it, be sure of it!
Martha is a hard nut to crack, but I managed to change her mind about that nonsense.

luizviana
to Make someone change of mind

Donay Mendonça 58300 21 98 1395
Complemento:

Sugiro também o uso do verbo "sway". Vamos primeiramente dar uma olhada em algumas definições.

Sway:

= to influence someone so that they change their opinion.
= to persuade somebody to believe something or do something.
= to influence or change someone's opinion.

Macmillam, Longman, Oxford.

Exemplo:

He's easily swayed.
Fazem ele mudar de ideia facilmente.


Bons estudos!

jorgeluiz 4495 1 6 91
Bring around = fazer mudar de idéia.

Although stubborn, I brought him around with persuasion= embora teimoso, eu o fiz mudar de idéia com persuação.

Cheers !