Como dizer "Fazer alguém mudar de ideia" em inglês

Português: fazer alguém mudar de ideia / convencer a mudar de ideia
Inglês: talk someone out of something

Exemplos:
  1. I will talk him out of it, be sure of it!
  2. Martha is a hard nut to crack, but I managed to talk her out of that nonsense.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Thomas 7 60 288
and...

I will make him change his mind about it, be sure of it!
Martha is a hard nut to crack, but I managed to change her mind about that nonsense.
to Make someone change of mind
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sugiro também o uso do verbo "sway". Vamos primeiramente dar uma olhada em algumas definições.

Sway:

= to influence someone so that they change their opinion.
= to persuade somebody to believe something or do something.
= to influence or change someone's opinion.

Macmillam, Longman, Oxford.

Exemplo:

He's easily swayed.
Fazem ele mudar de ideia facilmente.

Bons estudos!
jorgeluiz 1 6 92
Bring around = fazer mudar de idéia.

Although stubborn, I brought him around with persuasion= embora teimoso, eu o fiz mudar de idéia com persuação.

Cheers !
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!