Como dizer "Ficar por dentro" em inglês

Deadpool 2020
Como se fala ficar por dentro em inglês?

Ficar sabendo

Eu quero ficar por dentro do que aconteceu. Ele é meu irmão. Me conta, por favor.
Eu fiquei por dentro do que aconteceu, ontem. Até então, eu não sabia nada.
Fique por dentro do que acontece na cidade.
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data
Ricardo F. Bernardi 24 351
DEADPOOL,

Insisto para que faça suas pesquisas no fórum e tente apresentar as suas traduções.
Bons estudos! :)

Cf.: How to say "estar por dentro do assunto" in English?

To know about something
>> estar / ficar por dentro de algo = (informado).

1) I want to be up on what happened. He's my brother. Tell me, please.
>> Eu quero ficar por dentro do que aconteceu. Ele é meu irmão. Me conta, por favor.

2) I was aware of what happened yesterday. I didn't know that until now.
>> Eu fiquei por dentro do que aconteceu ontem. Até então, eu não sabia nada.

3) Be in the know about what happens in the city.
>> Fique por dentro do que acontece na cidade.
Donay Mendonça 22 99 1554
Recomendo:
  • Eu quero ficar por dentro do que aconteceu. Ele é meu irmão. Me conta, por favor. [I want to catch up on what happened. He's my brother. Tell me, please.]
  • Eu fiquei por dentro do que aconteceu, ontem. Até então, eu não sabia nada. [I heard what happened yesterday. I didn't know anything about it until then.]
  • Fique por dentro do que acontece na cidade. [Stay up to date on what happens in the city.]
Bons estudos.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!