Como dizer "Frescura" em inglês

50 2
Como se fala frescura em inglês?

Exemplo:
Não é preciso toda essa frescura, faz de qualquer jeito mesmo.
Para de frescura e faz o trabalho, não enrola.
6 respostas
Ordenar por: Data
Para expressar a ideia de frescura em inglês, podemos utilizar o adjetivo fussy. Mas há outras opções. Confira quais são elas, com pronúncia e frases traduzidas.

1. Fussy
  • Don't be so fussy! [Não fique com tanta frescura! / Deixa de frescura!]
  • Stop being fussy and do your job! [Deixa de frescura e faça o seu trabalho!]
  • She's so fussy. [Ela é cheia de frescura.]
2. Picky
  • Don't be so picky! [Não fique com tanta frescura! / Deixa de frescura!]
  • Stop being picky and do your job! [Deixa de frescura e faça o seu trabalho!]
  • He's so picky. [Ele é cheio de frescura.]
3. Choosy
  • Anna is so choosy. [A Anna é cheia de frescura.]
  • Stop being choosy! [Deixa de frescura!]
  • Don't be so choosy! [Não fique com tanta frescura! / Deixa de frescura!]
4. Prissy
  • Anna is so prissy. [A Anna é cheia de frescura.]
  • Stop being prissy! [Deixa de frescura!]
  • Don't be so prissy! [Não fique com tanta frescura! / Deixa de frescura!]
Cf. Como dizer "Ficar escolhendo (demais)" em inglês
Cf. 23 Frases de Filmes em Inglês (com Tradução)

Este post recebeu colaborações de: Daniel.S e Donay Mendonça.

Bons estudos.
705 1 2 7
Exemplo:

Não é presciso toda essa frescura, fais de qualquer jeito mesmo.
Para de frescura e fais o trabalho, não enrola.

There's no need for getting prissy, just do it anyhow
Just cut the details and do your job, hurry up!
590 8
Essas palavras "Frescura/Mocinha" são classificadas para pessoas geralmente os homens que tem alguma frescura, zelo com algo e etc.

Exemplos:
  • O Neymar precisa parar de Frescura de pintar o cabelo toda hora e começar o jogar bola.
  • O mano para de ser mocinha, não aconteceu nada com a sua perna para você fazer essa choradeira toda.
  • O Neymar parece uma mocinha jogando bola, não pode encostar nele que ele cai.
  • Para de frescura pra arrumar o seu cabelo, tá parecendo até uma modelo.
4395 7 87
Neymar must stop being fussy about dying his hair all the time and start to play for real.
Stop being picky about fixing your hair. You look like a model.
62650 22 99 1518
Sugestão:

Sissiness - the trait of being effeminate (derogatory of a man). [Thefreedictionary]


''Will Nick Diaz ask BJ Penn to stop being a sissy and fight.'' [Google - USA]

Stop being a sissy: parar de ser mocinha
915 2 19
Stop fagoting! - deixa de frescura!