Como dizer "Ganhar de capote, Perder de capote" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer ganhar de capote, perder de capote em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia esta dica e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma.
Perder ou ganhar de capote equivale a perder ou ganhar de zero - sem o adversário marcar pontos (gols, etc).
Whitewash: ganhar de capote
Be whitewashed: perder de capote
Exemplos de uso:
Perder ou ganhar de capote equivale a perder ou ganhar de zero - sem o adversário marcar pontos (gols, etc).
Whitewash: ganhar de capote
Be whitewashed: perder de capote
Exemplos de uso:
- The New Yorks outplayed the visitors from start to finish, and white-washed them by a score of 7 to 0. (Os New Yorks superaram os visitantes do começo ao fim, e ganharam deles de capote com um placar de 7 a 0.)
- England were the next victims of a high flying Indian team as they were white washed 5-0. (A Inglaterra foi a próxima vítima de um time indiano valente, já que perdeu de capote por 5 a 0.)
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Colabore
- Tópicos Relacionados