Como dizer "gordice" em inglês

"Pare de gordice! Não vai comer mais!"
"Ele sempre faz gordice, não sei como vai emagrecer desse jeito..."

Agradeço a apreciação.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22775 9 58 572
My suggestion:

Pig out

"Pare de gordice! Não vai comer mais!"
Stop pigging out! You won't overeat anymore!

"Ele sempre faz gordice, não sei como vai emagrecer desse jeito..."
He is always pigging out, I don't know how he will lose weight like this...
(Oink! Oink!)

http://idioms.thefreedictionary.com/pig+out
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10210 15 197
Gordice é uma palavra formada por derivação sufixal, sendo acrescentado o sufixo -ice ao adjetivo gordo: gordo + -ice. O sufixo nominal -ice sugere a qualidade ou o estado de algo. Em gordice, sugere a qualidade ou o estado de quem é gordo.

Guloso(a): Greedy
Ex: Don’t be so greedy. (Não seja tão guloso / ganancioso.)

Gluttony (gula) is impulsive overindulgence in something which is otherwise normal or necessarily. Like lust, it's fundamentally a failure of self-control, but unlike lust, it concerns something which is not inherently bad or out of bounds (everybody has to eat, after all), but it becomes wrong through the manner, frequency, or degree of consumption. The term is mostly used in reference to food and drink (including alcoholic beverages), but you can apply it to just about anything (e.g. Binge-watching television or donating to charities).

Greed (avaritia), also known as avarice, is simply insufficient generosity. It's the application of inconsiderateness or lack of compassion to a specific situation: keeping what you have when it would be better to give it away. In other words, it's a sort of stinginess or miserliness. Whereas gluttony is a failure of self-control, greed is a failure of foresight or consideration, or is a result of a compulsion to collect or acquire things, or a misplaced sense of competitiveness with others (although that shades into envy).

So you might say that gluttony involves having too little sense of self, while greed involves having too much. A glutton fails to ration or conserve their resources (including health and dignity), while a greedy person succeeds all too well at conserving them, hoarding them even, at a cost to others.

Recomendo que leia: https://www.englishexperts.com.br/13-frases-em-ingles-sobre-comida/

Chubbiness
(noun)
- gordice; gordura

A- As my slight chubbiness wore down, my body stopped being a slightly unfortunate flesh cage for my personality and became me.

(1) À medida que minha leve gordura desapareceu, meu corpo deixou de ser uma gaiola de carne ligeiramente infeliz para minha personalidade e me converteu.
(2) À medida que minha leve gordice desapareceu, meu corpo deixou de ser ligeiramente uma gaiola de carne infeliz para minha personalidade e se transformou-se em mim.

B- The challenge of marketing a modular system doesn't end with the chubbiness problem.

(1) O desafio de comercializar um sistema modular não termina com o problema da gordura.
(2) O desafio de mercadorizar um sistema modular não encerra o problema de gordice.

Gluttony
[noun]
- gula; glutonaria.
Sinônimo: gordice

C- How do you overcome gluttony and lose weight?

(1) Como superar a gula e perder peso?
(2) Como superar a gordice e perde peso?

D- Stop being so glutton! You won't eat anymore!
>> Pare de gordice! Não vai comer mais! = Deixe de ser tão guloso! Você não vai comer mais!

Get rid of your chubbiness and control your weight!
>> Livre-se de sua gordice e controle seu peso! = Livre-se de sua gordura e controle seu peso!

E- He is always a glutton. I don't know how he is going to lose weight like this...
Literal: Ele é sempre um glutão / guloso. Não sei como vai emagrecer desse jeito...
>> Ele sempre faz gordice, não sei como vai emagrecer desse jeito...
>> Ele sempre se comporta como um glutão / guloso, não sei como vai emagrecer desse jeito...

REFERENCES:

(1) https://www.washingtonpost.com/lifestyle/travel/what-i-learned-on-a-6-month-2200-mile-hike-across-the-appalachian-trail/2016/02/18/d7294088-9d1b-11e5-a3c5-c77f2cc5a43c_story.html

(2) http://www.bbc.com/news/magazine-24490331

(3) http://www.livestrong.com/article/272150-how-do-you-overcome-gluttony-and-lose-weight/

(4) ZIRMING, Carl A. RATHJE, William L. Encyclopedia of Consumption and Waste: The Social Science of Garbage. Sage Publications. 2012.

(5) LUDWIG, Paul W. Eros and Polis: Desire and Community in Greek Political Theory. Cambridge University Press. 2016.