Como dizer "Guardadas as devidas proporções" em inglês

Daniel Reis 995 1 16
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Guardadas as devidas proporções, o time atual do Real Madrid é tão bom quanto o Real Madrid dos Galácticos.

Como dizer "Guardada as devidas proporções" em inglês

Valeus
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 62620 22 99 1518
Sugestões:

Up to a point: Guardada as devidas proporções
  • Guardada as devidas proporções, o time atual do Real Madrid é tão bom quanto o Real Madrid dos Galácticos.
  • Up to a point, this current Real Madrid team is as good as the Galácticos Real Madrid.
Bons estudos.
Wallisson Mendes Os
Eu posso usar a expressão pale in comparison?
PPAULO 58960 6 45 1053
Yes, but not with the meaning of "resguardadas as devidas proporções", since [A] being "pale in comparison" to would suggest that [A] is way inferior to B, in quality or something else.
Breckenfeld 5660 3 14 122
My suggestion:

Proportionally speaking.

Bye!
PPAULO 58960 6 45 1053
And also:
To some extent/degree, right now the Real Madrid team is as good as the Galácticos Real Madrid.
To a large extent, the current Real Madrid squad is as good as the Galácticos Real Madrid.
Somehow, the current Real Madrid squad is as good as the Galácticos Real Madrid.
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!