Como dizer "Jogaço" em inglês

90
Como dizer "Jogaço" em inglês?

Grande jogo, ótimo jogo.

Por favor, traduzir as frases inteiras a seguir.

Ele foi o melhor em campo. Fez um jogaço.
Você viu o jogaço ontem? O melhor jogo da competição até agora.
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
13605 23 296
Cf.: Como dizer "bater um bolão" em inglês?

The suffix -aço is added to some nouns in Portuguese to express appreciation.

great game / fantastic game
>> jogaço (coloquial) = grande / fantástico jogo (formal).

Examples:

1) He was the best on the field. He made a great goal.
>> Ele foi o melhor em campo. Fez um golaço.

2) Did you watch the great game yesterday? It was the best game of the competition so far.
>> Você viu o jogaço ontem? Foi o melhor jogo da competição até agora.

3) What a fantastic game! They played the competitors off the park.
>> Que jogaço! Eles bateram um bolão contra os adversários!

REFERENCE: WHITLAM, John. Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Pratical Guide. Page 261. Routledge - Taylor & Francis Group. 2nd ed. 2017.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
59640 6 45 1066
"A truly thrilling game" would also sum it up. So "that's a truly thrilling game" or "that was a truly thrilling game" if we put it in the past.

But their 2-2 draw - from a truly thrilling game that included brilliant goals, tasty tackles, touchline melees and nine yellow cards for Spurs - handed the trophy to Leicester City.
From an item on the sports section of 'Beebee' (BBC).