Como dizer "pelo visto" em inglês

Como dizer "pelo visto" em ingles??


"Pelo visto hoje vai chover"

"Pelo visto, do jeito que ele esta atrasado, ele nao vira para a festa"

Thanks

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
8 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sophia,

By the look(s) of it

It's going to rain today by the look of it.
By the looks of it, she's achieved her goal.
Flavia.lm 1 10 95
another option:

It seems that it is going to rain.
Como dizer pelo visto esse amor acabou.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sugestão:

''It seems there's no more love.''
Donay pode ser assim

By the looks of it.This love is over.
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Vitor,

Sim, apesar de achar a expressão "this love is over" um tanto estranha, ela é usada.

Um trecho da música "This love is over":

This Love is Over - Ray LaMontagne

Goin' out of my mind
don't even know my own name half the time
How'd I get so blind that I couldn't see
What was right in front of me?
Donay,
Eu posso usar a palavra "apparently" pra dizer "Pelo visto" em inglês?
PPAULO 6 47 1.1k
You can use "apparently" but I would rather use "seemingly" (meaning - "as far as I can see/as far as I know"). That's me, though.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!