Como dizer "Perdeu, Playboy!" em inglês
Olá pessoal,
A muito tempo atrás me lembro de ter visto um tópico sobre o tema aqui no forum porém não consegui encontra-lo, então caso vocês encontrem, postem o link abaixo por gentileza.
Enfim, a gíria "perdeu perdeu ou perdeu perdeu mais perdeu bonito" (também perdeu playboy) é uma gíria muitas vezes usadas por bandidos e usuários de drogas quando estão prestes a roubar alguém, automaticamente a vitima sabe é que é um assalto.
Já ouvi também policiais usando essa gíria quando estão prestes a prender alguém.
Existe alguma gíria semelhante em inglês?
Valeus
A muito tempo atrás me lembro de ter visto um tópico sobre o tema aqui no forum porém não consegui encontra-lo, então caso vocês encontrem, postem o link abaixo por gentileza.
Enfim, a gíria "perdeu perdeu ou perdeu perdeu mais perdeu bonito" (também perdeu playboy) é uma gíria muitas vezes usadas por bandidos e usuários de drogas quando estão prestes a roubar alguém, automaticamente a vitima sabe é que é um assalto.
Já ouvi também policiais usando essa gíria quando estão prestes a prender alguém.
Existe alguma gíria semelhante em inglês?
Valeus
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
POWER QUESTIONS