Como dizer "pitaco" em inglês

Zumstein 1 31 445
Como eu digo “pitaco” em inglês?

Como: dar conselhos ou palpites sem serem solicitados ou sem serem capacitados para tanto. Enxerimento...

Frases:
"most people just come up with preposterous suggestions for ELT in Brazil" (= a maioria das pessoas apenas dão pitacos no ensino de língua inglesa no Brasil). Ou seja, muita gente não está levando a profissão a sério e dão sugestões sem crédito algum.

(who Said that?)
"dar pitaco": "come up with a ludicrous suggestion"
"come up with a preposterous suggestion"
"come up with a stupid suggestion".

Some more pitacos? I would love to hear. Maybe some, more daily free-and-easy, casual folksy, slangy...

Bye

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
Flavia.lm 1 10 105
PPAULO 6 51 1.4k
"Pitaco" has a ring of "offering intrusive opinion", on part of the infamous backseat driver.
One other context is "to be said what to do", in the case of you being a video game player and the "armchair gamer" or "backseat gamer" be trying to talk you into making some move. "Telling you how to play".

The initial

"most people just speak their mind about ELT in Brazil, the armchair/backseater" experts. "
That would do.
(= a maioria das pessoas apenas dão pitacos no ensino de língua inglesa no Brasil). Ou seja, muita gente não está levando a profissão a sério e dão sugestões sem crédito algum.

"dar pitaco": "come up with a ludicrous suggestion"
"come up with a preposterous suggestion"
"come up with a stupid suggestion".

The above sentences are indirect ways to express one's feeling about "unsolicited advice, comments or 'help' ", stating that they are ridiculous. It's a workaround way to mean most opinion givers that most of them would better keep their opinion to themselves (because most of them don't know what they are talking about).

That also touches the notion that "half knowledge is a dangerous thing".
Simon Vasconcelos 15 403
Two cents (worth)

“Trump has finally chimed in with his two cents on how to tackle this crisis and it involved allotting, for the 2.6 million Americans addicted to opioids, literally about two cents each, ” he said. Ref. theguardian

Malcolm Turnbull gives his two cents worth on future of five-cent coin. Ref. theguardian
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE