Como dizer "Preparar o terreno" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 46645 21 71 1067
Confira como se diz "preparar o terreno" em inglês, no sentido de fazer com que um determinado lugar, ambiente ou indivíduo esteja preparado para alguma coisa. Amplie seus conhecimentos no idioma.

1. Prepare the soil: preparar o terreno no sentido literal (o solo, a terra, onde se planta)

  • To promote good growth and development of your plants, prepare the soil before planting.
  • Para promover um bom crescimento e desenvolvimento de suas plantas, prepare o terreno (solo, terra) antes de plantar.

  • We are going to prepare the soil next month.
  • Nós iremos preparar o terreno no próximo mês.

2. Pave the way: preparar o terreno no sentido figurado (oferecer as condições para que algo aconteça)

  • These are experiments that paved the way for future research.
  • Estas são experiências que prepararam o terreno para pesquisas futuras.

  • It is hoped the meeting will pave the way for peaceful negotiations.
  • Espera-se que a reunião prepare o terreno para negociações pacíficas.

  • You paved the way with your innovations.
  • Você preparou o terreno com as suas inovações.

  • I'll pave the way for you.
  • Eu vou preparar o terreno para você.

3. Lay the groundwork: preparar o terreno no sentido figurado (oferecer as condições para que algo aconteça)

  • I laid the groundwork for one of the most successful international firms in the country.
  • Eu preparei o terreno para uma das mais bem-sucedidas empresas internacionais do país.

  • They are laying the groundwork for another campaign.
  • Eles estão preparando o terreno para outra campanha.

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!