Como dizer "Preparar o terreno" em inglês
Verificado por especialistas
Confira como se diz "preparar o terreno" em inglês, no sentido de fazer com que um determinado lugar, ambiente ou indivíduo esteja preparado para alguma coisa. Amplie seus conhecimentos no idioma.
1. Prepare the soil: preparar o terreno no sentido literal (o solo, a terra, onde se planta)
1. Prepare the soil: preparar o terreno no sentido literal (o solo, a terra, onde se planta)
- To promote good growth and development of your plants, prepare the soil before planting.
- Para promover um bom crescimento e desenvolvimento de suas plantas, prepare o terreno (solo, terra) antes de plantar.
- We are going to prepare the soil next month.
- Nós iremos preparar o terreno no próximo mês.
- These are experiments that paved the way for future research.
- Estas são experiências que prepararam o terreno para pesquisas futuras.
- It is hoped the meeting will pave the way for peaceful negotiations.
- Espera-se que a reunião prepare o terreno para negociações pacíficas.
- You paved the way with your innovations.
- Você preparou o terreno com as suas inovações.
- I'll pave the way for you.
- Eu vou preparar o terreno para você.
- I laid the groundwork for one of the most successful international firms in the country.
- Eu preparei o terreno para uma das mais bem-sucedidas empresas internacionais do país.
- They are laying the groundwork for another campaign.
- Eles estão preparando o terreno para outra campanha.
TESTE DE NÍVEL
Colabore