Como dizer "Quem é mesmo o dono de quem?" em inglês

Pessoal, como é que que eu posso expressar essa ideia em inglês:

"Quem é mesmo o dono de quem"?

Sei que ser dono pode ser expressado através da palavra "own".
Mas acho que fica medonho: "who is the owner of who"!
Obrigada.
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
20680 15 56 493
Sugestão:

Who masters whom?

Cheers!

:mrgreen:
60630 6 45 1079
Who controls who?

--------------
Who is the boss (now)?

This generally meaning the reversal of the roles in a relashionship, where, for example a man is a breadwinner, but then suddenly he might have lost his job and then the woman is. And in other circumstances, this was just one of them.
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!