Como dizer "Rebocar parede" em inglês

Acho que rebocar parede em inglês não é tow the wall?
Bom para quem não sabe o que é rebocar uma parede veja o vídeo o áudio tá meio ruim mas vale a pena ver.


Ex:
Domingo eu já marquei com o pedreiro para ele rebocar a minha parede.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Rebocar a parede =
To plaster the wall

Ex.: "These walls need to be plastered".

"Plaster" também é o nome dado à substância usada para rebocar uma parede ou superfície.
felipeh6 7 58
Hello!

Suggestion:

to cement render a wall

That's it!