Como dizer "Rebocar parede" em inglês
Acho que rebocar parede em inglês não é tow the wall?
Bom para quem não sabe o que é rebocar uma parede veja o vídeo o áudio tá meio ruim mas vale a pena ver.
Ex:
Domingo eu já marquei com o pedreiro para ele rebocar a minha parede.
Bom para quem não sabe o que é rebocar uma parede veja o vídeo o áudio tá meio ruim mas vale a pena ver.
Ex:
Domingo eu já marquei com o pedreiro para ele rebocar a minha parede.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Rebocar a parede =
To plaster the wall
Ex.: "These walls need to be plastered".
"Plaster" também é o nome dado à substância usada para rebocar uma parede ou superfície.
To plaster the wall
Ex.: "These walls need to be plastered".
"Plaster" também é o nome dado à substância usada para rebocar uma parede ou superfície.
Hello!
Suggestion:
to cement render a wall
That's it!
Suggestion:
to cement render a wall
That's it!