Como dizer "Repelir o frio" em inglês

To ward off the cold

The all-night beach party had a festive air, with pilgrims wrapped in flags and sleeping bags to ward off the cold. The Guardian

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Simon, em primeiro lugar, obrigado!
Esta expressão é mais usual do que o verbo "to repel"?
Lazaro, em inglês, vários verbos de uma palavra (ex.: repel) apresentam um sinônimo formado por mais de uma palavra (ex.: ward off), o temível "phrasal verb", que é muito utilizado pelos nativos e não possui regra. Aprendemos aos poucos, à medida que estudamos.
Se "ward off" é mais usual que "repel", eu não estou apto a dizer uma resposta categórica. Esperemos, então, a opinião dos experts.
jorgeluiz 1 6 92
I put on a coat to keep the cold off.

Greetings from Brazil