Como dizer "roupa no varal" e "fazer a barba" em inglês

Thodo Fron
Olá, pessoal. Irei fazer intercâmbio dentro de alguns dias e estou com as dúvidas do título. Como se diz "colocar a roupa no varal" e "fazer a barba"? Obrigado !!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda a falar como é a sua profissão em inglês. Baixe o Guia Grátis da English Live sobre as Profissões em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!
3 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 58030 22 97 1386
Olá Thodo Fron,

Sugestão:

"Colocar a roupa no varal."
"Hang out the washing."

"Fazer a barba."
"Shave."


Boa sorte!

Daniel.S 615 1 2 6
Hi there!

outras sugestões:

hang loundry on a clothesline

ou

hang clothes on a clothesline

Take care

Daniel

Adriano Japan 840 2 18
Para tirar a roupa do varal:

to get/take the laundry in

→Example:
I want to get all my laundry in before it starts raining.

FONTE