Como dizer "roupa no varal" e "fazer a barba" em inglês

Thodo Fron
Olá, pessoal. Irei fazer intercâmbio dentro de alguns dias e estou com as dúvidas do título. Como se diz "colocar a roupa no varal" e "fazer a barba"? Obrigado !!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 60515 21 100 1464
Olá Thodo Fron,

Sugestão:

"Colocar a roupa no varal."
"Hang out the washing."

"Fazer a barba."
"Shave."


Boa sorte!

Daniel.S 695 1 2 7
Hi there!

outras sugestões:

hang loundry on a clothesline

ou

hang clothes on a clothesline

Take care

Daniel

Adriano Japan 895 2 19
Para tirar a roupa do varal:

to get/take the laundry in

→Example:
I want to get all my laundry in before it starts raining.

FONTE