Como dizer "travessura e gente travessa" em inglês

Mas no sentido brincalhão! Amigável!
Como se tivesse falando com uma criança doce.

Onde você estava sua travessa?

Não é no sentido depreciativo.

E preciso de um termo usado mais por nativos britânicos.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
2 21 120
If you mean a child that is cutely or humorously mischievous, I believe saying something like "Where were you, you little rascal" is common in both BrE and AmE.

Baby Prince George was a "little bit of a rascal" - cnn