Como dizer "um bom grude" em inglês
A good grub = um bom grude (comida)heers !
Cheers !
Cheers !
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
De modo genérico, as mais comuns são ‘chow‘, ‘eats‘, ‘grub‘, ‘chuck‘. Mas quanto ao nosso "bom grude", e aqui alguns podem não entender como uma coisa ruim pode ser boa, vamos dar um exemplo: "They do really good grub in our local pub". Ou: "Servem uma gororoba muito boa no bar local."
I would suggest adding a verb if I may:
"They do serve really good grub in our local pub" or "they serve really good grub..." or else "they make really good grub..." (this way is found less but is okay in other context).
By the way, you that are a learner of Portuguese, the "grub/chow" in Portuguese could be the slangy "grude" in the sense of the also slangy "rango/bóia"
Bóia aqui, "comida" not the 'buoy', another kind of life saver!
"They do serve really good grub in our local pub" or "they serve really good grub..." or else "they make really good grub..." (this way is found less but is okay in other context).
By the way, you that are a learner of Portuguese, the "grub/chow" in Portuguese could be the slangy "grude" in the sense of the also slangy "rango/bóia"
Bóia aqui, "comida" not the 'buoy', another kind of life saver!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS