Como dizer "Virando moda" em inglês

Hello guys!

I'd like to know how can you say "está virando moda" in English.

Example: Hoje "está virando moda" os terroristas pegar caminhões e carros e sair atropelando as pessoas nas ruas.

Daqui a pouco "vai virar moda" que tudo isso é a culpa do jogo GTA.

Thanks a lot.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Mais uma:

"This is catching on. Terrorists bombing themselves and the people they mingle with to death."
"Está virando moda. Os terroristas se explodindo e explodindo o povo com o qual eles se misturam".

"Radical islam terrorism is catching on."
"Terrorismo islâmico radical está virando moda".
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49120 21 73 1139
Para dizer "virar moda" em inglês, neste contexto, você pode utilizar "become fashionable" ou "become common".

  • It's becoming fashionable for terrorists to run over people with trucks and cars. What's the world coming to?
  • Está virando moda terroristas pegarem caminhões e carros e saírem atropelando as pessoas nas ruas. Onde o mundo vai parar?

  • It's becoming common for terrorists to run over people with trucks and cars. What's the world coming to?
  • Está virando moda terroristas pegarem caminhões e carros e saírem atropelando as pessoas nas ruas. Onde o mundo vai parar?

  • It's becoming common! How can they do that?
  • Está virando moda! Como eles podem fazer isso?

Bons estudos.
Avatar do usuário PPAULO 39205 6 32 684
One more way to mean that, in yet another context, of course.

Fall into a pattern, as in the following example:
What I see more and more online, is that people are falling into a pattern of poking fun of groups without really understanding the scientific, factual, or ideological basis for doing so.
No lugar de "becoming" poderia ser usado "getting" ?
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Sim, poderíamos usar 'getting':

Geeks are getting fashionable.
It's getting fashionable again to be liberal.
Selfie deaths [are] getting common!
Why are divorces getting common in India?

Por aí podemos ver que o inglês nos apresenta um leque de alternativas bem grande. Em outras palavras, podemos nos expressar de várias formas diferentes, assim como o fazemos em português.