Como dizer "Vitória magra" em inglês

Avatar do usuário zumstein 8805 20 261
A meager win
Bordeaux had a meager win, 1-0.

Por outro lado: Placar elástico
An elastic score
Playing against Mexico, Brazil won by an elastic score, 5-0.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Hi zumstein,

Do you have any references for the "elastic score"? That expression is new to me and I'm having some trouble finding examples.

Thanks
Avatar do usuário zumstein 8805 20 261
Examples:

Barcelona had no difficulty in thrashing the Spanish second division Hercules 7-0 to advance to the last 16 of the King’s Cup. At home, the team secured the elastic score without Messi, Suarez and Neymar.
http://xtratime.in/football/copa-del-re ... hat-trick/

No Peru:
The more elastic score of the round was the victory of Sport Callao. (football7ww.com)
Hi zumstein, thank you for the reply!

Not sure if I agree with the translation, it seems to be a direct translation from a pt-br expression. Some more comments about it:
http://english.stackexchange.com/questions/368100/is-elastic-score-correct