Como dizer "Você pode me enviar um e-mail ?" em inglês
A bem grosso modo eu escreveria algo assim:
You can send-me an e-mail ?
You can send an e-mail to me ?
porém além de não saber se tem alguma diferença entre as duas, creio que está errado.
Aí me vem outras coisas na cabeça, do tipo:
Do you can send-me an e-mail ?
Could you send-me an e-mail ?
Did you send-me an e-mail ?
o Did eu acho que não é porque se usa para fazer perguntas no passado creio eu.
no final das contas eu acho que o correto seria,
Can you send-me an e-mail ?
Porém gostaria de uma explicação de qual está correta e o porquê das que não estão para que possa entender bem, pois estou iniciando.
Ah, outra coisa o "send-me" é send-me mesmo ou não tem o "-" ficando só "send me" ? seria o mesmo que escrever send to me ?
Grato.
You can send-me an e-mail ?
You can send an e-mail to me ?
porém além de não saber se tem alguma diferença entre as duas, creio que está errado.
Aí me vem outras coisas na cabeça, do tipo:
Do you can send-me an e-mail ?
Could you send-me an e-mail ?
Did you send-me an e-mail ?
o Did eu acho que não é porque se usa para fazer perguntas no passado creio eu.
no final das contas eu acho que o correto seria,
Can you send-me an e-mail ?
Porém gostaria de uma explicação de qual está correta e o porquê das que não estão para que possa entender bem, pois estou iniciando.
Ah, outra coisa o "send-me" é send-me mesmo ou não tem o "-" ficando só "send me" ? seria o mesmo que escrever send to me ?
Grato.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Autor
Verificado por especialistas
TESTE DE NÍVEL
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS