Como dizer "Zé-povinho" em inglês

Donay Mendonça 25 137 1.7k
Pej. Pop. Pessoa comum, do povo; 2. Pej. Pop. A camada social dos menos favorecidos. [dicionariocriativo.com.br]. Como é em inglês?

Português: Zé-povinho
Inglês: The rabble

The rabble: ordinary or common people who do not have a lot of money, power, or social status — often used in a humorous or exaggerated way to suggest the attitudes of wealthy and powerful people. [Merriam-webster]

Exemplos:
  1. Celebrities who live in beautiful homes far away from the rabble.
  2. "I don't mix with the rabble here." She spoke to cut, and she succeeded. The insolent words bit sharply, and a flame-like resentment set a hot reply on my tongue.


Bons estudos. Compartilhe.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
sandrom 3 12
PPAULO 6 51 1.4k
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA