Como eu digo "lapso de memória" em inglês
Português: lapso de memória, branco.
Inglês: slip/ lapse of memory, senior moment.
Exemplo 1: I would say live your best life. Make every day count and feel no guilt for the odd slip of memory. Sometimes we assign diagnoses to ourselves that doesn't always equate or fit. Ref. alzheimers.org
Exemplo 2: The Court of Appeal rejected the paper's arguments and said Meghan's "unfortunate lapse of memory" did not impact on the outcome. Ref. reuters
Exemplo 3: Radio presenter Vernon Kay said he felt like he had had a senior moment when he forgot to pay for food in a supermarket, months after issuing a warning about men's health. Ref. manchestereveningnews.co
Cf. Como dizer "Perda de memória" em inglês
Cf. Como dizer "dar um branco" em inglês
Cf. Como dizer "Deu branco!" em inglês
Inglês: slip/ lapse of memory, senior moment.
Exemplo 1: I would say live your best life. Make every day count and feel no guilt for the odd slip of memory. Sometimes we assign diagnoses to ourselves that doesn't always equate or fit. Ref. alzheimers.org
Exemplo 2: The Court of Appeal rejected the paper's arguments and said Meghan's "unfortunate lapse of memory" did not impact on the outcome. Ref. reuters
Exemplo 3: Radio presenter Vernon Kay said he felt like he had had a senior moment when he forgot to pay for food in a supermarket, months after issuing a warning about men's health. Ref. manchestereveningnews.co
Cf. Como dizer "Perda de memória" em inglês
Cf. Como dizer "dar um branco" em inglês
Cf. Como dizer "Deu branco!" em inglês
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
INGLÊS PARA VIAGENS