Existe quench my hunger?

No 'collocation' *I need something to quench my thirst* eu poderia substituir o 'thirst' por hunger'?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 45265 21 69 1022
Quench é um verbo para dizer matar a sede. Não combina com hunger. No caso de matar a fome em inglês, é comum satisfy my hunger.

One sandwich wasn't enough to satisfy his hunger.
Um sanduíche não foi suficiente para matar a fome dele.

I satisfied my hunger.
Eu matei a minha fome.

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário jlmmelo 2035 7 57
Para matar a sede pode-se usar também thirst-quencher ou thirst-quenching.

Cf. Como dizer "matar a sede" em inglês