Expressão da Série ''Once Upon a Time'' (Netflix): "A stint behind bars''
Qual é a tradução de "A stint behind bars"?
"After a stint behind bars, how tough can a room full of fourth graders be? Besides, aren’t you the one we need to be worried about?"
"After a stint behind bars, how tough can a room full of fourth graders be? Besides, aren’t you the one we need to be worried about?"
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
A stint behind the bars means "a stint in the pen/in jail/in prison/in a (or 'in the") penitentiary.
A stint - uma passagem/temporada.
A stint - uma passagem/temporada.
Stint means "lasting a few days" or a "few weeks" in someplace.
Na ocasião MMB respondeu pra Emma que depois de uns dias/umas semanas enjaulado, o que que uma sala cheia de alunos da quarta série tem de difícil(em lhe dar)?
Na ocasião MMB respondeu pra Emma que depois de uns dias/umas semanas enjaulado, o que que uma sala cheia de alunos da quarta série tem de difícil(em lhe dar)?
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
- Tópicos Relacionados
- Expressão da Série ''Once Upon a Time'' (Netflix): ''Take a leap of faith''
- Expressão da Série Dark (Netflix): ''I'm stuck with him''
- Expressão da Série Stranger Things da Netflix: ''Over and over''
- Expressão da Série Lúcifer da Netflix: ''I've looked into you.''
- Expressão da Série Riverdale (Netflix): ''It's ground zero for that crap.''