Expressão da Série Stranger Things da Netflix: ''Over and over''

Donay Mendonça 22 99 1.5k
Na terceira temporada da série Stranger Things da Netflix, no episódio 4, você encontra a expressão idiomática Over and over. Na dica de hoje, você vai aprender o que ela significa e como utilizá-la. Então, vamos lá!

Primeiramente, vamos dar uma olhada em algumas definições em inglês para Over and over.

1. Again and again; many times; repeatedly.
2. Used to say that something is done or happens repeatedly.

Como foi mostrado nas definições acima, podemos traduzir Over and over como "muitas vezes", "repetidamente", "várias vezes" ou "diversas vezes".

A frase em que Over and over é utilizada em Stranger Things é "I told you over and over to drop this story", cujo tradução pode ser "Eu te disse diversas vezes para desistir desta história". A tradução original da série é "Eu te disse várias vezes para largar essa matéria".

Confira agora outros exemplos para entender melhor.
  • I remind him over and over not to leave the door open. [Eu o lembro de não deixar a porta aberta diversas vezes.]
  • Her doctor warned her over and over about the dangers of smoking. [O médico dela a avisou muitas vezes dos perigos de fumar.]
Também é comum o uso da opção Over and over again, que possui o mesmo significado.
  • 'I don't understand it,' he said, over and over again. ['Eu não entendo,' ele disse várias vezes.]
  • I told him over and over again to be careful. [Eu já disse para ele muitas vezes para ter cuidado.]
A dica chegou ao fim! Se tiver alguma dúvida ou comentário, é só falar!

That's it for now!
Anúncio Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Data
Umapessoanormal 5
Pode ser usado "a lot of times" pra dizer várias vezes?
Donay Mendonça 22 99 1.5k
Sim, 'a lot of times' e 'many times' podem ser usados para dizer 'muitas vezes', 'várias vezes'.
PPAULO 6 46 1k
It´s such interesting thing that "over and over" can be the same as "again and again", I mean the very repetition of the first words for a second time.

That can be translated as "repetidamente/várias vezes/repetidas vezes/muitas vezes/constantemente/continuamente/reiteradamente/inúmeras vezes/de novo e de novo."

The wordhippo comes up with that definition:
Continuously or repeatedly over a long period of time.

Still on this second part (repeteadly over long period of time) I think that fits well the definition from Collins "many a time" as well.
Many a times - again and again, frequently. (Collins)
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!