Expressão do Filme ''The Incredible Hulk'': ''You zip it''

Deadpool 2020 115
O que significa "You zip it"?

Bruce: You know, I know a few techniques that could help you manage that anger effectively—
Betty: You zip it! We're walking.
Bruce: OK.
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Ordenar por: Data
Leonardo96 7690 11 172
Calado!
Quieto!
Etc...
PPAULO 60450 6 45 1075
I think in this case it could be "ande rápido/vamos/(ande) mais rápido/se mova!

One of the meanings to "zip" is "to move or proceed very quickly" (that is, rush, hurry someone up) and given the context, it is in the realm of possibility here. So, it's my educated guess for the time being.
Leonardo96 7690 11 172
It's not, Paulo. It's a common expression that always means "shut up". In that context the girl was angry that the guy brought up how angry she had been and offered ways for her to manage it and she just told him to be quiet about it and then to proceed walking.
PPAULO 60450 6 45 1075
Makes sense Leo, from the context of him being angry at the moment. Yep, I concur. ;-)

It was the "we are walking" that derailed my train of thought. Now I think it wasn't in a literal way.