Fechado: Para descrever pessoas

In Brazilian Portuguese you use "fechado" to describe what kind of people?

E.g.

Eu sou um homem fechado.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Andrezzatkm 4665 1 8 103
It would be a reserved person, a closed person, an introvert etc.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 35990 4 32 631
I am a man kept to myself, my travel and life adventures are much not on social media.

They say I am kept to myself, but I am liked by almost everyone.

...friends and acquaintances said Lynch was a private man who kept to himself. No one could recall ever seeing him bring anyone to his apartment.
http://webcache.googleusercontent.com/s ... clnk&gl=br

Here I don´t mean friendless, insular or isolated, but let´s say, on the "with a few friends, or having not many of them" by without being pushy against making friends.
Perhaps the person is just a bit on the introvert side or something. That is they are not given to open up much, it could be a trait of the person or perhaps they open up with some people and not with others.

Certainly other comments will come up.
Avatar do usuário PPAULO 35990 4 32 631
Good answer, Andrezza! Keep up the good work! You have made great strides in the study of English. ;-)