I will love you all my life

Boa Tarde!

Bom, vi uma pergunta sobre como dizer "te amar por toda a minha vida" é a resposta do professor Donay "I'll love you all my life"
Já que, basicamente, o will serve pra algo que está confirmado, na minha opinião, "te amar por toda a minha vida" é algo confirmado.
Eu queria saber, porque nesse caso, se usou o will e não o going to.

Obrigado! :)

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA