Música: Pumped Up Kicks

Achei muito estranho a traduçaõ desta musica no vagalume.Para min pumped up kicks,está mais p pontapé do que sapatos caros.
olhe o refrão desta música do foster de people
All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, outrun my gun.

Todas as outras crianças com sapatos caros
É melhor vocês correrem, correrem mais rápido que a minha arma


Foster The People

Robert's got a quick hand.
He'll look around the room, he won't tell you his plan.
He's got a rolled cigarette
Hanging out his mouth he's a cowboy kid.
Yeah he found a six shooter gun.
In his dad's closet hidden in a box of fun things
And I don't even know what.
But he's coming for you, yeah he's coming for you.

All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, outrun my gun.
All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, faster than my bullet.
(2x)

Daddy works a long day.
He be coming home late, and he's coming home late.
And he's bringing me a surprise.
'Cause dinner's in the kitchen and it's packed in ice.
I've waited for a long time.
Yeah the sleight of my hand is now a quick pull trigger,
I reason with my cigarette,
Then say your hair's on fire, you must have lost your wits, yeah.

All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, outrun my gun.
All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, faster than my bullet.
(2x)

[Whistling]

All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, outrun my gun.
All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, faster than my bullet.
(x3)


http://www.vagalume.com.br/foster-the-p ... ducao.html
Avatar do usuário Donay Mendonça 45270 21 69 1022
Dicas do UrbanDictionary para "Pumped up kicks":

Pumped up kicks:

- The phrase 'pumped up kicks' basically means shoes that are very expensive. It could also be taken as it's non-literal term meaning 'the latest and greatest apparel items'. [ sapatos caros, itens sofisticados]

- Someone who thinks they are better or cooler, but mostly tougher, than they really are. [ convencidos, metidos a valente]


Bons estudos!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Rodzilla 20
elviofm escreveu:Achei muito estranho a traduçaõ desta musica no vagalume.Para min pumped up kicks,está mais p pontapé do que sapatos caros.
olhe o refrão desta música do foster de people
All the other kids with the pumped up kicks
You'd better run, better run, outrun my gun.

Todas as outras crianças com sapatos caros
É melhor vocês correrem, correrem mais rápido que a minha arma



Mas é isso mesmo. É tipo um revoltado que vai correr atrás das patricinhas e mauricinhos