Qual o certo? Make or doing neste caso específico ?

Maxwellsous 45
Hoje estava fazendo macarrão, e a minha housemate perguntou:

-is this for everyone?

E eu disse :

-At first no, but I’m making/doing it enough for everyone.

Qual seria o certo?
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste seu inglês GRÁTIS em apenas alguns minutos. Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Leonardo96 4420 10 98
Making, pois o "fazer" neste caso tem sentido de "produzir". E seria recomendavel remover o "it".

PPAULO 55930 6 43 1003
To the action of preparing food - make - "I am going to make a coffee" (fix a coffee).

How to make black beans from scratch. (instruções de como fazer feijão preto - começando do zero, do básico [de botar de molho ao final].) how to cook black beans - step by step.

How to make bread. (recipe - how to bake bread).

“When did you make lasagna?” “Didn't, I was thinking about picking some up from Luigi's.” “Sounds great, Rach!”
From the novel The Rope Diamond.

“Did you make lasagna?” “Of course. Did you think your mother wasn't going to try to bribe you to stay?”. (meaning - did you bake lasagna? )
From the novel Eight Reasons Why.