Remember having x Remember have: Qual utilizar

Remember having x Remember have: Qual utilizar
Hello everyone! Please, can you help me, please? In this phrase, why we use having and not have?

At school I remember having maybe a Paul Bunyan day. It’s not an actual national holiday but at school I think we had maybe one day when I was in preschool or kindergarten where we would just talk about Paul Bunyan.

Thank you. God bless you.

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
4 respostas
  Resposta mais votada
22 107 1.6k
1. Remember + to: lembrar-se de fazer.
  • Anna remembered to pay. [Anna lembrou-se de pagar.]
  • John remembered to call. [John lembrou-se de ligar.]
2. Remember + ING: lembrar-se de ter feito.
  • Anna remembered paying. [Anna lembrou-se de ter pago.]
  • John remembered calling. [John lembrou-se de ter ligado.]
Bons estudos.
EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
3 24 203
Muito boa pergunta.

Alguns verbos mudam o sentido quando usamos o verbo + ing ou o infinitivo.

Remember to do something = lembrar de fazer algo. (você tinha fazer algo, você não esqueceu de fazer, você fez)
Remember doing something = lembrar de ter feito algo. (você lembra que você fez isso)

I remember having maybe a Paul Bunyan day
Eu lembro que tinha um dia de "Paul Bunyan"
Qual a diferença dessas frases então? Anna remembered paying her bills yesterday.
Anna remember to pay her bills this afternoon.
Anna remembers paying the bills yesterday
3 15
Anna remembered paying her bills yesterday = Anna se lembrou de ter pago suas contas ontem.

Anna remembers to pay her bills this afternoon = Anna se lembra de pagar suas contas está tarde.

Anna remembers paying the bills yesterday = Anna se lembra de ter pago suas contas ontem.

Dependendo do contexto, algumas frases podem não ter sentido sozinhas.

Cheers!