"Sorry to" x "Sorry for": Qual a diferença

tomas 1
Pessoal,
Gostaria de saber qual a diferença entre ''Sorry to'' e ''sorry for''.
Por exemplo,qual o certo: ''Sorry for arriving late'', OU ''Sorry to arrive late'' ??
Quando usamos o ''to'' e o ''for'' depois do Sorry ?
Thanks in advance!!

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Tomas,

Contextos mais comuns para "sorry for" e "sorry to":

Sorry for:

a.Sorry for arriving late.==>Mais natural que "sorry to arrive late".
b.Sorry for keeping you waiting.

-->Arrepender-se, desculpar-se por algo que você tenha feito.-->Sorry for


Sorry to:Usado para se dizer que sente muito por, lamenta.

a.I'm sorry to hear your father died.(Macmillan)

As dicas acima te dão uma direção, mas, acredito que exceções vão aparecer.O melhor mesmo é dar tempo ao tempo e aprender com o convívio.Não se forma regras seguras e amplas em inglês.

Veja mais em:
http://www.macmillandictionary.com/dict ... ican/sorry

Bons estudos!
tomas 1
Thanks!!!!!
Flavia.lm 1 10 96
Tenho a impressão que:

Eu sinto muito (complascência por algo que já aconteceu) = I'm sorry for not being able to help you.

Peço desculpas (por algo que está acontecendo no momento): Sorry to cut you short, but it is important to mention that...
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Complemento:
a.Sorry for arriving late.==>Mais natural que "sorry to arrive late".
Outras formas comuns:

I'm sorry I'm late. [Desculpe o atraso.] - pedido feito na hora do atraso.
I'm sorry I was late. [Desculpe por eu ter me atrasado.] - O atraso foi ontem, o pedido de desculpas, hoje, por exemplo.


Bons estudos!