At a caucus jobs event... - Tradução em português

Obama faces pressure from his own base. On Wednesday, a leading member of the Congressional Black Caucus lashed out at him for not visiting any black communities during his bus trip. The comments from Rep. Maxine Waters (D-Calif.), coming at a caucus jobs event in Detroit, illustrated the brewing tensions between African American political leaders and the first black president over black unemployment, which now tops 16 percent.

Por favor, traduzir o que está destacado. Obrigado.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Henry Cunha 3 17 182
Os comentários de..., que ocorreram num encontro partidário sobre empregos, exemplificam a tensão crescente entre líderes políticos afro-americanos e o primeiro presidente negro acerca do nível de desemprego dos negros, que já excede 16 por cento.

Sobre "caucus jobs events": o substantivo 'events' está sendo modificado primeiro por 'jobs': "um encontro sobre empregos". E 'jobs event' é modificado por 'caucus': um encontro sobre empregos promovido pelo partido (ou pela liderança do partido).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!