Be done - Tradução em português
Olá pessoal,
Vi uma frase que era mais ou menos assim: if you do not follow these steps you are done
Pensei em traduzir isso como ''você esta fora, você esta acabado'' mas nem sei se esta certo
alguma opção melhor?
Valeus
Vi uma frase que era mais ou menos assim: if you do not follow these steps you are done
Pensei em traduzir isso como ''você esta fora, você esta acabado'' mas nem sei se esta certo
alguma opção melhor?
Valeus
INGLÊS PARA VIAGENS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS