Tradução de "Blow my socks off so far"

Ao galera ouvi essa expressão em um vídeo o que ela quer dizer? (Tenho quase certeza que ouvi isso, de qualquer forma ele fala em 2:40 :

MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário edrob518 3160 6 71
Blow sb's sock off= if something knocks your socks off, you find it extremely exciting or good. Literalmente signifa explodir as meias dos pes.E uma expressao americana que diz a respeito a algo que sera extremamente bom.

Ex: I'm going to take you to a restaurant that'll knock your socks off.
Obrigado, era mais ou menos o que eu imaginei.