Confessors, martyrs, etc - Tradução em português

Olá, pessoal! Estou traduzindo um texto e me deparei com essa parte:

"This verse refers to the teachers and leaders of the faithful. Amongst these would naturally be the martyrs and
Confessors of Judaism "

Ao pesquisar o significado da palavra "confessor", vi que ela pode ser "confessores" (num sentido de um sacerdote que ouve uma confissão) e também significa "mártir". Então, nesse caso, como traduziria essa frase sendo que martyr e confessor aparentam ter o mesmo significado?

Grato!

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
Confessor also could mean "one who professses or her faith in spite of persecution." Not necessarily a martyr, since martyr is one that have died or suffered much because of such professing. In Portuguese the closest meanings I find right now is "partidário/seguidor declarado/alguém que declara fé numa idéia etc (mesmo sofrendo ou com risco de sofrer por isso.)

A "martyr" can be also because of his/her ideology, political beliefs etc. In other contexts, of course.

http://www.thesaurus.com/browse/confessor
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!