Tradução de "Dick Clark Holiday''

Na série Friends o personagem Chandler no episódio T1 E10 ele diz "It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday."
podem me explicar o que significa "Dick Clark Holiday" seria uma expressão?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 14655 14 40 326
É um nome próprio. Refere-se a um programa famoso que celebrava o New Year's Eve (véspera de ano novo), foi apresentado durante anos com aquela contagem da "virada" do ano novo.
Veja:

"Dick Clark's New Year's Rockin' Eve (NYRE) is an annual New Year's Eve television special broadcast by ABC." wickpedia

No episódio o personagem talvez se refira ao costume de beijar alguém na festa da virada de ano.

You should see the link below
http://every-friends-joke.blogspot.com.br/2011/06/friendss01e10theonewiththemonkey-joke2.html?m=1