Don't do that to yourself - Tradução em português
Como "don't do that to yourself" soaria melhor em português?
Haveria uma expressão melhor do que "não faça isso a si mesmo"?
Encontrado no texto: "Looking for price information in a number of websites?Don't do that to yourself, let my app help you."
Haveria uma expressão melhor do que "não faça isso a si mesmo"?
Encontrado no texto: "Looking for price information in a number of websites?Don't do that to yourself, let my app help you."
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS