Tradução de episódio de The Flatmates

Embora já tenha alguém fazendo traduções destes episódios, ainda não vi a tradução deste, alguém poderia me ajudar, pois estou iniciando um estudo mais sério em inglês. Desde já, obrigada :)

Episode 12: After the film
Michal: Well that rom-com was much better than I expected. It was really romantic. Thank you.
Alice: Oh, it was my pleasure.
Michal: Would you like to do it again - go out on another date with me?
Alice: Another date? Michal, that wasn't a date we were on there.
Michal: It wasn't? Oh, I thought it was.
Alice: No, we're just good friends.
Michal: Yes, we are good friends and I'd like us to be better friends so I'm going to ask you: would you like to go out with me?

Tradução:
Episode 12: Depois do filme
Michal: Bem, este filme de comédia romântica foi melhor do que esperava. Foi realmente romântico. Obrigado.
Alice: Oh, o prazer foi meu.
Michal: Você gostaria de fazer isso de novo? - Sair para "um outro encontro"comigo?
Alice: Outro encontro? Michal, o que tivemos não foi um encontro.
Michal: Não foi ? Oh, Eu pensei que fosse.
Alice: Não, somos apenas bons amigos.
Michal: Sim, somos bons amigos e gostaria que fóssemos grandes amigos, então eu quero te perguntar: gostaria de sair comigo?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA