Fitting expert - Tradução em português

Estou traduzindo um texto e nele surgiu a expressão "fitting expert".

Eis alguns trechos:

"Based on your needs you might get a wooden door from a wooden door shop, iron door from an iron shop or a PVC door from the relevant shop. Plus you might need a guy with different kind of specialities to fit the door, for example a carpenter for wooden door, welder for iron door etc."
"Then we have some fitting experts for each door type"
"Welder can only fit iron doors"
"Carpenter can only fit wooden doors"

Embora eu consiga entender muita coisa, eu não entendo algumas coisas e costumo usar o tradutor do Google em alguns casos. Neste caso em específico eu fiquei meio que perdido. :P

Neste caso o que significa "to fit the door" e "fitting expert"? Eu cheguei a pensar se tratar de "instalar a porta" e "especialista em instalação", mas não sei se é realmente adequado ao caso...

Tem alguma definição melhor?

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 resposta
  Resposta mais votada
2 8 111
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA