Tradução de "Free kick at close range..."

7 89
Muller is this close to releasing Mandzukic into the area with a clever flick on the arc of the Barca D, but Daniel Alves is across quickly to pass back to his keeper. Victor Valdes collects the ball, and really should concede an indirect free kick at close range for doing so, but the referee is already so jaded with this match that he can't be bothered to whistle. Barca have got away with that

Por favor, traduzir o que estiver destacado. Obrigado.
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Resposta aceita
24 103 396
"and really should concede an indirect free kick at close range for doing so..."

"e certamente deveria ser punido com um tiro livre indireto curto (a curta distância) por ter feito isso..."

"Barca have got away with that".

"Dessa o Barça se escapou/se livrou/se safou". (O Barcelona escapou de ser punido com um tiro de meta indireto porque o juiz estava farto da partida).
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!