Tradução de "fuss-bucket"

Estava lendo um livro em ingles onde descrevem uma criança como "fuss-bucket", mas não consegui uma expressão em portugues que pudesse usar nesse contexto.
She’s a fuss-bucket, and she’s moving in with you two until she’s at least five

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário alexandre.santos 1605 1 4 34
Hi everyone!

I have already heard fuzz buckets from the movie " Madagascar - Escape 2 Africa "
We will miss you little fuzz buckets! ( It was translated like: 'peludinhos' )
You have been a great crowd!

I do not know if it is the same. But I was trying to help!

Imagem
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12430 1 22 210
http://www.urbandictionary.com/define.p ... fussbucket

Eu diria de uma criança hiperativa, cheia de estardalhaço.