Good on David Beckham... - Tradução em português

Simon Vasconcelos 15 403
So David and Victoria Beckham have been caught polishing their vowels for American audiences. Insufferable pretension or acceptable aspiration?
Good on David Beckham for poshing up his accent. Since moving to America the footballer has reportedly gone upmarket in the way he speaks. Some will accuse a good Essex boy of selling out, of ditching his glottal stops for something more dollified and grand, but what is wrong with that? One of my heroines is Hyacinth Bucket (pronounced Bouquet) from TV's Keeping Up Appearances. She is socially ambitious and, all right, laughably snobbish, but one woman's snobbery is another's aspiration. Aspiration is essential to good manners and social mobility.

Por favor, traduzir as partes em negrito. Obrigado.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
Ordenar por: Votos
Telma Regina 9 67 609
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Sra_Tradutora 6 77
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE